异乎三子者之撰的句式和翻译

发布:2024-03-06 08:00:11 编辑:文言文之家

  异乎三子者之撰的拼音:yì hū sān zǐ zhě zhī zhuàn。

异乎三子者之撰的句式是什么?

  “异乎三子者之撰”是状语后置句,其正常的语序应为“乎三子者之撰异”,意思是跟他们三人的志向不一样。其中,“撰”指才能,在这里可以译为“志向”,“乎”是介词,跟、和的意思,“者”是特殊指示代词,复指“三子”。这个句式出自《论语·先进篇》,是孔子弟子记录孔子及其弟子言行而编成的语录文集。该句的原文是“点,尔何如?”鼓瑟希,铿尔,舍瑟而作,对曰:“异乎三子者之撰。”其中,“异乎三子者之撰”是对“尔何如”的回答,表示“我和他们三人的志向不同”。

  此外,需要注意的是,文言文中的句式和现代汉语中的句式存在一定的差异,因此在阅读和理解文言文时,需要特别注意其句式特点和语法规则。

异乎三子者之撰的翻译

  “异乎三子者之撰”的翻译是:“我和他们三人的志向不同。”

  这句话出自《论语·先进篇》,是孔子弟子记录孔子及其弟子言行而编成的语录文集。原文是孔子问弟子们有什么志向,曾皙回答说自己的志向与其他三位弟子(子路、冉有、公西华)的志向不同。

  在这个句子中,“异乎”表示不同、相异,“三子者”指的是子路、冉有、公西华三人,“之撰”则是他们的志向、主张。因此,“异乎三子者之撰”的意思就是,曾皙的志向与这三位弟子的志向不同。

  需要注意的是,文言文中的句式和现代汉语中的句式存在一定的差异,因此在翻译时需要结合上下文和语境进行理解,才能更准确地表达原文的意思。

“异乎三子者之撰”中的“三子”具体指谁?

  “异乎三子者之撰”中的“三子”指的是孔子的三个弟子:子路、冉有、公西华。这句话出自《论语·先进篇》,讲述了孔子询问弟子们的志向,其中子路、冉有、公西华都表达了自己的政治理想,而曾皙则表示自己的志向与他们三人不同。在这个语境中,“三子”即指子路、冉有、公西华这三位弟子。需要注意的是,在不同的语境和文献中,“三子”的具体指代对象可能会有所不同,因此需要结合具体的语境和背景进行理解。

相关阅读

  • 万钟于我何加焉是什么特殊句式

    万钟于我何加焉是宾语前置句。“万钟于我何加焉”是将宾语“万钟”放在了句子的开头,形成了“宾语前置”的特殊句式。...

  • 居庙堂之高则忧其民的句式及意思

    居庙堂之高则忧其民是定语后置和省略句式。如果按照现代汉语的语法规则来调整,应该是“高居庙堂则忧其民”。这句话的意思是:在朝廷上做官时,就为百姓担忧。...

  • 马之千里者句式正确语序及翻译

    马之千里者的句式是定语后置句。这句话中的“之”和“者”都是辅助表示定语后置的结构助词,无实义。其正常语序应该是“千里之马”;翻译是:“能够日行千里的马”。...

  • 敢以烦执事的句式及翻译

    敢以烦执事的句式是省略句,在这个句子中省略了介词“之”,补充完整应为“敢以(之)烦执事”。这句话出自《烛之武退秦师》,意思是:怎敢拿这件事情来麻烦您。...

  • 微斯人吾谁与归的句式类型及意思

    “微斯人,吾谁与归”这句话的句式是宾语前置句。疑问代词“谁”作宾语,正常语序应为“吾与谁归”。这句话出自宋代范仲淹的《岳阳楼记》,意思是:“如果没有这种人,我同谁一道呢?”...

Copyright @ 文言文之家   闽ICP备2020022791号