吕氏春秋不苟原文带拼音版
【 不苟 】
一曰 :
贤者之事也 ,
虽贵不苟为 ,
虽听不自阿 ,
必中理然後动 ,
必当义然後举 。
此忠臣之行也,
贤主之所说 ,
而不肖主之所不说 。
非恶其声也 。
人主虽不肖 ,
其说忠臣之声与贤主同 ,
行其实则与贤主有异 。
异 ,
故其功名祸福亦异 。
异 ,
故子胥见说於阖闾 ,
而恶乎夫差 ;
比干生而恶於商 ,
死而见说乎周 。
武王至殷郊 ,
系堕 。
五人御於前 ,
莫肯之为 ,
曰 :“
吾所以事君者 ,
非系也 。”
武王左释白羽 ,
右释黄钺 ,
勉而自为系 。
孔子闻之曰 :“
此五人者之所以为王者佐也 ,
不肖主之所弗安也。”
故天子有不胜细民者 ,
天下有不胜千乘者 。
秦缪公见戎由余 ,
说而欲留之 ,
由余不肯 。
缪公以告蹇叔 。
蹇叔曰 :“
君以告内史廖 。”
内史廖对曰 : “
戎人不达於五音与五味 ,
君不若遗之 。”
缪公以女乐二八人与良宰遗之 。
戎王喜 ,
迷惑大乱 ,
饮酒昼夜不休 。
由余骤谏而不听 ,
因怒而归缪公也 。
蹇叔非不能为内史廖之所为也 ,
其义不行也 。
缪公能令人臣时立其正义 ,
故雪殽之耻 ,
而西至河雍也 。
秦缪公相百里奚 。
晋使叔虎 、
齐使东郭蹇如秦 ,
公孙枝请见之 。
公曰 : “
请见客 ,
子之事欤 ?”
对曰 :“
非也 。”“
相国使子乎 ?”
对曰 :“
不也 。”
公曰 :“
然则子事非子之事也 。
秦国僻陋戎夷,
事服其任 ,
人事其事 ,
犹惧为诸侯笑 ,
今子为非子之事 !
退 !
将论而罪 。”
公孙枝出 ,
自敷於百里氏 。
百里奚请之 。
公曰 :“
此所闻於相国欤 ?
枝无罪 ,
奚请 ?
有罪 ,
奚请焉 ?”
百里奚归 ,
辞公孙枝 。
公孙枝徙 ,
自敷於街 。
百里奚令吏行其罪 。
定分官 ,
此古人之所以为法也 。
今缪公乡之矣 。
其霸西戎 ,
岂不宜哉 ?
晋文公将伐邺 ,
赵衰言所以胜邺之术 。
文公用之 ,
果胜 。
还 ,
将行赏 。
衰曰 :“
君将赏其本乎 ?
赏其末乎 ?
赏其末 ,
则骑乘者存 ;
赏其本 ,
则臣闻之郤子虎 。”
文公召郤子虎曰 :“
衰言所以胜邺 ,
邺既胜 ,
将赏之 ,
曰 ‘
盖闻之於子虎 ,
请赏子虎 。’”
子虎曰 :“
言之易 ,
行之难,
臣言之者也 。”
公曰 :“
子无辞 。”
郤子虎不敢固辞 ,
乃受矣 。
凡行赏欲其博也 ,
博则多助 。
今虎非亲言者也 ,
而赏犹及之 ,
此疏远者之所以尽能竭智者也 。
晋文公亡久矣 ,
归而因大乱之馀 ,
犹能以霸 ,
其由此欤 。
吕氏春秋不苟翻译
贤明的人做事,即使使地位尊贵也不随意而行,即使为君主所听信也不借以谋私,一定要合于事理才行动,符合道义才去做。这是忠臣的德行,是贤明的君主所赏识的,不肖的君主所厌恶的。不肖的君主并不是厌恶忠臣的声音。他们虽然不肖,喜欢忠臣的声音跟贤君还是相同的,但实际做起来却跟贤君不同。实际行动不同,所以他们的功名祸福也就不同。实际行动不同,所以伍子胥被闽闾赏识,却被夫差厌恶;比干活着时被商厌恶,死后却受到周的赞赏。
周武王率大军伐纣,到了殷都郊外,袜带掉了下来。当时他的五个辅臣都在身边陪侍,没有一个人肯替他把带子系上,他们说:“我用来侍奉君主的,并不是替他系带子。”武王左手放下白羽,右手放下黄锇,自己费力地把带子系上了。后来孔子听到这件事,说:“这正是五个人成为王者辅臣的原因,也正是不肖的君主所不能容忍的。”由于忠正耿介的臣民在,所以天子有时不能胜过小民,占有天下有时不能胜过一个普通国家。
秦穆公见到戎国的由余,很赏识他,想把他留下。由余不答应。穆公把自己的意图告诉了蹇叔。蹇叔说:“您去把它告诉内史廖。”内史廖听了,回答说:“戎人不懂得音乐和美味,您不如把这些东西送给他们。”穆公就把两队女乐和高明的厨师送给了戎人。戎王十分高兴,神魂颠倒,任意胡为,饮酒昼夜不止。由余多次劝谏不听,一怒之下归附了秦穆公。蹇叔并不是不能做内史廖做的事,而是他所遵守的道义不允许这洋做。秦穆公能让臣下时时坚持自己应遵守的道义,所以能洗刷殽之战的耻辱,把疆土向西开拓到雍州。
秦穆公任百里奚为相国。这时,晋派叔虎,齐派东郭蹇出使秦国,公孙枝请求会见他们。穆公说:“请求会见客人.这是你职分内的事吗?”公孙枝回答说:“不是。”穆公叉说:“是相国委派你了吗?”回答|兑说;“没有。”秦穆公说:“这样看来,你是要做不该你做的事。秦国偏僻荒远,处于戎夷之地,即使是事事都有专职,人人备守其责,仍然怕被诸侯耻笑,而现在你竟然要做不该你做的事!下去吧!我要对你的罪过审理惩治!”公孙枝出朝,到百里奚那里陈述事情的原委。百里奚替他向穆公求情。穆公说;“这样的事是相国该过问的吗?公孙枝没有罪的话,有什么必要求情?要是有罪的话,求情又有什么用?”百里奚回来,回绝了公孙枝。公孙枝转而又到闹市中去陈诉。百里奚就命令官吏对公孙枝论罪行罚。确定官员的名分职守,这是古人实行法治的方法。如果秦穆公已朝这个方向努力了。他称霸西戎,岂不是情理之中的吗?
晋文公将要伐邶,赵袁向文公建白胜邺的方法。文公采纳了他的建议,果然取得了胜利,伐邶回来,文公准备赏赐他。赵袁说:“您是要赏赐根本呢,还是要赏赐末节呢?如果赏赐末节,那么有参战的将士在;如果赏赐根本,那么我的建议是从郁子虎那里听来的。”文公召见椰子虎,说:“赵衰建白胜邺的方法,现在邺已被战胜,我要赏赐他,他说:‘我是从子虎那里听来的,请赏赐予虎。”,椰子虎说,“事情谈起来容易,做起来难,而我只不过是个谈了几句话的人。”文公说;“你就不耍推辞了。”椰子虎不敢坚决推辞,这才接受了赏赐。凡是行赏,赏赐的范围应该越大越好,范围太,得到的帮助就多。如今椰子虎并不是直接进言的人,而仍然赏赐到他,这是疏远的人为君主竭尽才智的原因。晋文公在外流亡很久,回国后继承的又是大乱以后的残破局面,但仍能凭这种条件成就霸业,恐怕就是这个原因吧!
以上就是吕氏春秋不苟原文及翻译、吕氏春秋不苟原文带拼音版的相关介绍。为您推荐:吕氏春秋·论·不苟论文言文和译文